From collection Ludwig von Mises Collection

Page 1

Page 2

Page 3

Page 4
Search
results in pages
Metadata
Hermann Rosenburg to Ludwig von Mises Letter, July 13, 1949
SCHWEIZERISCHE VERRECHNUNGSSTELLE
OFFICE SUISSE DE COMPENSATION UFFICIO SVIZZERO DI COMPENSAZIONE
Organe officiel chargé du règlement des paiements par voie de
ZURICH
Organo ufficiale per il regolamento dei pagamenti nei servizi di clea-
clearing avec l'étranger (arrêté du Conseil fédéral du 2 octobre 1934)
BORSENSTRASSE 26 ring coll'estero (Decisione del Consiglio federale del 2 ottobre 1934,
Offizielles Organ zur Durchführung des Clearingverkehrs mit dem Ausland (Bundesratsbeschluß vom 2. Oktober 1934)
272770
TELEPHON (051)
27 59 30
TELEGRAMM-ADRESSE CLEARINGSTELLE
Firma
BRIEFFACH ZORICH 2 FRAUMONSTER
Adolph Hess A.-G.
Haldenstr. 5
OESTERREICH
Luzern
Import/Mi/411
Copie
13. Juli 1949
Betr.: Einfuhr einer Sammlung antiker Münzen, Medaillen
und Wertpapiere aus Oesterreich,
Zollquittung Nr. 3741 vom 2.7.48.
Wir beziehen uns auf den Besuch Ihres Herrn
Rosenberg in Begleitung von Herrn Prof. Dr. von Mises, New York,
dem Eigentumer der randvermerkten Sammlung.
Den Ausführungen der beiden Herren haben wir
entnommen, dass Herr Prof. Dr. von Mises Ihnen die in Frage ste-
hende Sammlung im Jahre 1937 zum Verkauf übergab, dass diese je-
doch vorerst bei einer Wiener Firma deponiert wurde. In der Zwi-
schenzeit sei ein grösserer Teil der Sammlung abhanden gekommen,
während der Restposten am 2.7.48 in die Schweiz eingeführt und
verzollt wurde. Laut den Darlegungen von Herrn Rosenberg wurde
anlässlich der Verzollung dieser Partie der Wert mit Fr. 4'850.--
viel zu hoch deklariert. Nach seinen Angaben stellt sich der in-
ländische Verkaufswert nur auf ca. Fr. 800.--,
Da Herr Prof. Dr. von Mises nunmehr amerika-
nischer Staatsbürger und in New York wohnhaft ist, ersuchen Sie
uns um Freistellung des Verkaufserlöses aus der erwähnten Sammlung.
Laut den Ausführungen von Herrn Prof. Dr. von
Mises sowie dem uns vorgelegten Pass hielt sich der Genannte zwecks
Teilnahme an einem Kongress ca. 14 Tage in der Schweiz auf. Zur
Deckung seiner Reise- und Aufenthaltsspesen sowie zum Ankauf von
Büchern in der Schweiz benötigte er $ 400.--
Gestützt auf die vorliegenden besonderen Ver-
hältnisse erklären wir uns hiermit vom clearingrechtlichen Stand-
punkt aus ausnahmsweise und ohne Präjudiz für die Zukunft mit dem
Ansuchen um Befreiung von der Einzahlungspflicht des Verkaufserl8-
ses aus den in Frage stehenden antiken Münzen, Medaillen und Wert-
papieren in den schweizerisch-österreichischen Clearing unter den
umstehenden Bedingungen einverstanden:
In einem Schreiben darf nur ein Gegenstand behandelt werden Ne traiter qu'un seul sujet par lettre Trattare un unico argomento per lettera
Besuchstage Montag, Mittwoch, Freitag, von 14-17 Uhr Jours de réception: lundi, mercredi, vendredi, de 14 à 17 heures
Giorni di udienza: lunedì, mercoledì e venerdì dalle ore 14 alle 17
Form. Nr. 1007 20000 8.47 3908/51717
Viewer Controls
Toggle Page Navigator
P
Toggle Hotspots
H
Toggle Readerview
V
Toggle Search Bar
S
Toggle Viewer Info
I
Toggle Metadata
M
Zoom-In
+
Zoom-Out
-
Re-Center Document
Previous Page
←
Next Page
→
Hermann Rosenburg to Ludwig von Mises Letter, July 13, 1949
Details
07/13/1949